但 以 理 書 3:23
沙得拉 7715 、 米煞 4336 、 亞伯尼歌 5665 這 479 三個 8532 人 1400 都被捆著 3729 , 8743 落在 5308 , 8754 烈 3345 , 8751 火 5135 的窯 861 中 9001 , 1459 。 Daniel 3:23 And these 479 three 8532 men 1400 , Shadrach 7715 , Meshach 4336 , and Abednego 5665 , fell down 5308 , 8754 bound 3729 , 8743 into the midst 1459 of the burning 3345 , 8751 fiery 5135 furnace 861 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #03729 的意思
a root of uncertain correspondence; TWOT - 2798; v AV - bind 4; 4 1) to bind 1a) (P'il) to be bound 1b) (Pael) to bind
希伯來詞彙 #03729 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 3:20 And he commanded the most mighty men that were in his army to bind03729, 8742 Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace. most...: Chaldee, mighty of strength 但 以 理 書 3:21 Then these men were bound03729, 8760 in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace. coats: or, mantles hats: or, turbans 但 以 理 書 3:23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound03729, 8743 into the midst of the burning fiery furnace. 但 以 理 書 3:24 Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound03729, 8743 into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king. counsellors: or, governors |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|